星期三, 11 月 19, 2025

青少年吸烟 "越来越令人担忧"

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
全球各地都在销售包装鲜艳、可能会让未成年人觉得有趣的电子烟。文件照片由 VapeClubMY 在 Unsplash 上提供
  • 时报》小记者查理-彼得森报道

吸食电子烟被认为是吸烟的安全替代品。事实证明,它毕竟不是那么安全,尤其是对年轻人来说。

"世界卫生组织总干事特德罗斯-阿达诺姆-格布雷耶苏斯博士说:"孩子们在很小的时候就被招募和诱骗使用电子烟,并对尼古丁上瘾。

"我敦促各国采取强有力的行动,保护本国公民,尤其是儿童和青少年"。

那么,吸食电子烟有什么大问题吗?大多数烟雾剂都含有尼古丁,这是一种极易上瘾的物质,会对青少年的大脑发育产生负面影响。

全球各地都在销售包装鲜艳的 Vape,这些 Vape 甚至以儿童卡通和 "棉花糖 "或 "小熊软糖 "等吸引人的名称为特色,可能会让未成年人觉得有趣,但里面的液体往往含有有毒或致癌化学物质。

为了解决这个在新西兰日益严重的问题,政府出台了新的禁烟法。

这些变化包括禁止一次性吸管,取消广告和店内展示,在设备中增加儿童安全功能,以及加大对向未成年人销售者的惩罚力度。

东部健康信托基金临床主任丹尼尔-考尔德(Daniel Calder)博士说,青少年吸食电子烟的情况越来越令人担忧。

"他说:"我们的临床医生正在向更多的病人询问有关吸食电子烟的问题。

图片提供

"这一数字正在上升,尤其是在从未吸过烟的年轻人中。"我们的目标是确保我们的社区能够获得有关风险的清晰、易懂的信息"。

我请麦克林斯学院的一群学生填写了我做的一份关于高中生吸食电子烟的简短调查,现在我可以与大家分享调查结果了。

88%的人说他们从未尝试过电子烟,42%的人说有人向他们提供过电子烟。

我还问他们是否有朋友拥有吸管,结果有 60% 的人说有。

我提出的最后一个问题是让他们对电子烟的口味进行排序,60%的人认为 "蓝色覆盆子 "最有吸引力,紧随其后的是 "菠萝冰 "和 "葡萄"。

吸食电子烟看似无害,但专家警告说,它却并非如此。

提高对这一问题的认识并保持知情,是保护我们后代健康的最佳途径。

  • 查理-彼得森(Charlie Peterson)就读于麦克莱恩学院九年级

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告