星期四, 11 月 20, 2025

营销--重新定义、重新设计还是焕然一新?

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
历史悠久的企业往往对其现有品牌拥有宝贵的资产。图片提供
  • 作者:简-巴瑟斯特-布朗,巴瑟斯特-布朗设计公司

打造品牌绝不是 "一刀切 "的做法。每个项目都是独一无二的,每种情况都需要不同的方法!

最大的恐惧可能是失去忠实客户或涉及成本,但你并不一定要从头开始。

老牌企业往往对其现有品牌拥有宝贵的资产。

徽标可能保持原样,也可能需要调整,但通过重新定义和明确您的信息和视觉识别,企业可以与时俱进,而不会忽视传统。

徽标只是身份识别的一小部分:排版、调色板以及数字、印刷、网站和包装的视觉表达,对于建立具有凝聚力的个性至关重要。

有时,企业形象需要进行 360 度的重新定位。如果企业的核心产品发生变化、所有权和愿景发生变化、发生合并,或者当前的身份识别不符合目的,就会出现这种情况。

如果您的信息、图形或服务不达标,解决这些问题将带来不可估量的变化。

了解设计趋势,但不要盲目跟风,因为这些趋势会让你的企业在未来几年内迅速过时!

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告