星期四, 11 月 20, 2025

保险市场:机会在哪里?

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
史蒂夫-奥康纳(Steve O'Connor)说,人们更倾向于为自己的房屋、汽车和财物投保,但如果投保了风险保险,统计上的理赔几率要高得多。照片提供:Unsplash.com 杰西卡-罗科维茨

风险保险顾问史蒂夫-奥康纳(Steve O'Connor)帮助人们确保在最需要的时候获得正确的保险保障。

考虑在工作期间(至 65 岁)进行风险保险索赔的可能性。

以下是优质产品研究有限公司提供的一些统计数据:

医疗保险: 每个投保人至少会提出一次索赔。

残疾保险 (无法工作至少六个月):夫妇提出索赔的几率为 24%。

永久性完全伤残保障 (无法再从事本职工作):夫妇提出索赔的几率为 9%。

创伤或重大疾病保险: 29% 的投保夫妇将在 65 岁之前提出索赔。

人寿保险: 您或您的伴侣在 65 岁之前过早去世的几率为 18%。

现在,让我们将其与您一生中的一般保险索赔进行比较(来自在线统计数据):

汽车保险: 在有生之年提出索赔的几率为 20%-30%。

房屋保险: 在有生之年提出索赔的几率为 5%-10%。

房屋财产保险: 在有生之年提出索赔的概率为 10%-15%。

具有讽刺意味的是:人们更倾向于为自己的房屋、汽车和财物投保,但如果投保了风险保险,统计上的理赔几率要高得多。

令人惊讶的是,有多少人仍然把自己的房子视为最大的资产。

实际上,你和你赚取收入的能力才是你最大的财富。

您为自己投保了吗?让我们谈谈...

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告