星期四, 11 月 20, 2025

新西兰音乐月:洛杉矶发行首张专辑

获取您的 三位一体音频 玩家准备...
来自豪维克(Howick)的贾斯汀-德弗罗(Justin Devereux)为自己刚刚向全球观众推出的超级专辑《Nickels & Dimes》感到非常自豪。照片提供

并不是每天都有豪克音乐家在美国推出世界级的首张专辑。

这正是贾斯汀-德弗罗(Justin Devereux)在上周五(5 月 9 日)所做的,这是他的第一部完整的音乐作品、 镍币和一角硬币在春天的洛杉矶,《蝙蝠侠》在全球发行。

11首歌曲 镍币和一角硬币 是我们在当今无限的在线音乐世界中,坚定不移地将一张如此优秀的专辑推向市场的成果。黑胶唱片也即将发行。

这是一部成就非凡的作品;歌曲旋律优美、易于记忆、歌词引人入胜,旋律线条和和弦行进悦耳动听。

全套制作中最突出的是贾斯汀-德弗罗出色的演唱。

在过去两年发布的早期单曲中,他的演唱一直非常出色,但 镍币和一角硬币 他的音乐达到了新的高度,开启了灵魂和喉咙的咆哮,伴随着他毫不费力的完美音调。他的和声线条自然贴切,极富感染力。

作为他的第一张专辑,他可以引以为豪。这张专辑质量上乘,可以听到来自四面八方的音乐影响,尤其是某个爱尔兰乐队,他们对歌曲的创作和制作颇有心得。

"敬U2,我从未见过的好朋友我在这里大声做梦......"德弗罗在片头最后一行写道 镍币和一角硬币'袖子。

但最重要的是,这是他的专辑、他的声音,以及过去一年在奥克兰牛顿圆头录音室录制这张专辑的一众出色的新西兰音乐家。

"这张专辑还将推出几首新单曲,并在七月底发行黑胶唱片"。

"我一直在洛杉矶的 Studio City Sound 录音,制作人汤姆-威尔(Tom Weir)是个非常棒的人。 时代 从加利福尼亚的家中。

"但最终,这个过程太慢了,没有任何动力。我感到非常沮丧。

"然后,[Howick] Brightside Productions 的 Maddy 和 Davie South 突然联系我,邀请我加入他们的团队。] 在 Uxbridge 剧院演出。

"我想,我在新西兰的时候,能在圆头公司录制唱片,这是多好的机会啊。

"我还决心找一位制作人一起工作,而不是独自完成所有工作。这样的人既能和我交流想法,本身也是一位音乐家。

"最后,德-史蒂文斯担任了联合制作人。他为这张唱片营造了我真正想要的氛围。

"圆头乐队'砖房'的临时乐手有主音吉他手尼尔-沃森(Neil Watson)、踏板钢琴手格伦-马修斯(Glenn "Chip" Matthews)、贝斯手亚历克斯-弗里尔(Alex Freer)和鼓手亚历克斯-弗里尔(Alex Freer)。

"在 [2024] 年 4 月的第一届会议上,我们记录了 脏水, 主演我的梦, 与太阳同在 然后我们添加了 下雨吧 在最后一刻,这首歌突然出现了。

"在录音的前一天晚上,我把自己锁在我以前的卧室里,漆黑一片。我拿起木吉他,躺在床上,开始随心所欲地弹奏。

"瞬间,曲调和大部分歌词就出现了。我简直不敢相信。我想,这首歌已经存在了吗?我不停地问大家是否听过这首歌,"德弗罗说。

"我和大家一起练习和弦,我们只用了两次就录好了,德争先恐后地在录音室里和我们一起录制并演奏键盘。我喜欢这首歌。它几乎是福音,我想是一首赞美诗"。

Nickels & Dimes》的歌名取自其中一首歌《Go Going Gone》中的一句歌词。"那首歌很有力量,歌名也很合适"。

德弗罗说,第二次录音是在去年八月,除了马修斯没能来,其他音乐家都来了,于是乔纳森-伯吉斯(Jonathan Burgess)被请来担任贝斯手,剩下的专辑只用了不到两天就录制完成了。

镍币和一角硬币 是取自其中一首歌词的标题、 去吧去吧.

"这首歌很有力量,歌名也很合适。不知不觉中,各种类型的歌曲汇集在一起,很好地融为一体。它肯定有一种氛围和'声音'。

"有一种躁动不安和旅途的感觉,许多歌曲的歌词都与此有关。但同时,我们在这张唱片中也感受到了宽广的电影音效等声波景观。 下雨吧或者是 即将来到您附近的城市.

"这几乎就是在穿越摇滚、福音、蓝调、美式和乡村民谣等流派"。

到目前为止,这张专辑已经发行了三首单曲、 你的内心, 脏水主演我的梦后者被选入新西兰航空的 新曲目 五月,新西兰音乐月。

"这是一种荣誉。他说:"它的流媒体播放效果很好,在欧洲和北美的势头似乎与日俱增。

"这不仅仅是一首情歌。歌中还提到了逝去的亲人。我记得录制小样后给我的妻子和儿子看,他们都开始嚎啕大哭。那一刻对我们来说真的很特别。

德弗罗首次演出 主演我的梦 去年 4 月在 Uxbridge 艺术与文化中心和奥克兰东部的 East FM 播放。

"这张专辑还将推出几首新单曲,并在七月底发行黑胶唱片"。

他正在安排艺人管理事宜,并期待着在新西兰和美国巡演这张专辑,"但要实现这一点,还有很多事情要做,所以请关注本空间!"

这张 11 轨的《Nickels & Dimes》专辑是他们在当今无限的在线音乐世界中,为推出这样一张伟大专辑所付出的坚定努力的结晶。

通往洛杉矶和 镍币和一角硬币

Devereux 来自奥克兰东部的豪维克,他的自传中写道,他的音乐 "融合了美式音乐、摇滚乐和蓝调,以及他独特的演唱方式"。

"Devereux 是一位天生的说书人,他的声音铿锵有力,直抵灵魂深处。他的音乐流派多变,喜欢融合每种音乐的精华部分,让旋律和节奏占据中心位置"。

他与 时代 这要追溯到 2010 年代初,当时他被分配到一家新闻公司实习。

"我对音乐的最初记忆是三岁时用母亲的旧手提箱黑胶唱片机播放《海滩男孩》。我的周围总是充满了音乐。它让我强烈地感受到事物的存在。

德弗罗说:"20 世纪 90 年代初,我加入了一支名为 Fiction 的原创另类独立乐队。我们当时写了很多材料,并进行现场表演,"德弗罗说。

"就在我们势头正猛的时候,我们解散了,因为我们的吉他手不得不带着家人离开新西兰。我伤心欲绝,然后就开始忙于谋生,勉强度日。

"我自学吉他只是出于无奈。我从来找不到一个吉他手来弹我想唱的歌。"

由于 镍币和一角硬币 Devereux 说,"要处理的事务太多了"。

"推广、管理和现场表演。从某种程度上说,我真正的工作才刚刚开始。

"我想这很有趣,两年多前我才开始写这张专辑,只是当时还不知道而已。

"我在(皮克顿街的)药房看到了在豪维克的小猪酒吧举办开放式麦克风之夜的招牌。

"我花了几个月的时间对一首八分钟的歌曲进行微调,其实就是两首歌粘在一起,后来成为了 即将来到您附近的城市.

"那次公开麦克风演出是一次很棒的经历。我认识了很多很棒的人,也认识了很多非常有才华的人。然后就发生了 Covid。

关于自己的首张专辑,德弗罗说:"不知为何,各种类型的音乐在这张专辑中汇集,并很好地融合成了一部作品。这张专辑确实有一种氛围和'声音'"。

"突然间,我有了很多空闲时间。时间太多了。我开始创作歌曲。有些不是很好,但很有希望,我的信心也随之增强。

"我与汤姆-布鲁姆(Tom Broome)在阿旺代尔的一家录音棚录制了四首歌曲。 车灯下的鹿 是迄今为止唯一一部在 2022 年 12 月上映的作品。之后,我们(贾斯汀、妻子玛丽亚和儿子奥利弗)于 2023 年 2 月初搬到了洛杉矶。

"我记得我曾试图把我们的生活打包进九个行李箱。这意味着每人三个行李箱,我在想,'是带衣服,还是带吉他?我拿了吉他!"

德弗罗说,他们一家一到加利福尼亚州的工作室城,"几乎没有任何家具,就已经有新西兰人来找地方住了"。

"其中一位客人邀请我们在帕萨迪纳与塔米-尼尔松和她的家人共进晚餐,塔米-尼尔松和她的家人正在美国进行北美巡演。

"我们从未见过塔米,但我们都相处得很好,所以我们邀请他们在回程时和我们住在一起。

"几个月后,这辆巨型房车倒车驶入我们的车道,我们大家一起玩得很开心。

"一天晚上,塔米邀请我们和她一起参加威利-尼尔森在好莱坞露天剧场举行的 90 岁生日庆典,我们坐在威利提供的私人包厢里。

"我对参加演出的乡村音乐家了解不多,只知道凯斯-理查兹(Keith Richards)和其他一些人。但在活动期间的某个时刻,一切都进入了状态,就像变魔术一样。

"乡村的感觉真好!"

By clicking to accept for Times Online to be translated into Mandarin, you accept and acknowledge that it has been translated for your convenience using 3 rd party translation software. No automated translation is perfect, nor is it intended to replace human translators and are provided "as is." No warranty of any kind, either expressed or implied, is made as to the accuracy, reliability, or correctness of any translations made from English into Mandarin. Some content (such as images, videos etc.) may not be accurately translated due to the limitations of the translation software. The official text is the English version of the website. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect and should not be relied on by you for any decision-making purposes. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translated website, refer to the English version of the website which is the official edited version.

点击同意将《时代在线》翻译成中文,即表示您接受并确认,该翻译是使用第三方软件为您方便起见而 提供的。请注意自动翻译并非完美无缺,也不旨在取代人工翻译,只能作为参考而已。对于英文到中文 的任何翻译的准确性、可靠性或正确性,我们不提供任何明示或暗示的保证。由于翻译软件的限制,某 些内容(如图片、视频等)可能无法准确翻译。   英文版本是本网站的官方正式文本。翻译中产生的任何差异或错误均不具有约束力,不具有法律效力, 您不应依赖由自动翻译软件生成的版本做出任何决策。如果对翻译后的网站中包含的信息的准确性有任 何疑问,请参阅本网站的官方编辑英文版本。

- 广告
- 广告

更多信息来自《泰晤士报在线

- 广告

最新

- 广告
- 广告